Pour réserver, appelez Valérie au
04.92.21.47.98 ou 06.72.12.21.09

 
To reserve, call Valérie on
00.33.4.92.21.47.98 or 00.33.6.72.12.21.09
 
Per riservare, chiamate Valérie al
00.33.4.92.21.47.98 o 00.33.6.72.12.21.09
 
Para reservar, llamen a Valérie al
00.33.4.92.21.47.98 ó 00.33.6.72.12.21.09
contact@eterle-de-la-claree.com
Sur le tableau ci-dessous :
- les semaines en vert sont disponibles à la location,
- les semaines en rouge ne sont plus disponibles,
- la réservation d'une semaine s'entend du samedi 16h00 au samedi suivant 10h00.
Informations concernant les tarifs :
- les prix indiqués s'entendent toutes taxes comprises et incluent la mise à disposition du logement charges comprises (eau, électricité, chauffage, parking privé) à l'exception des prestations annexes.
- Les couleurs des semaines font référence aux tarifs de location pratiqués et selon les appartements
Une réservation devient ferme à la réception des arrhes correspondantes à 25 % du prix de la location (le solde étant versé lors de l'entrée dans les lieux)
 

On the table below :
- the weeks in green are available,
- the weeks in red are no longer available,
- one week's reservation begins on saturday, at 16h00, until the following saturday at 10h00.
Information concerning tariffs :
- the prices indicated are inclusive of all taxes and include water, electricity, heating, private carpark. Additional services are not included.
- the colors of the tariffs refer to the different weeks and appartments.
A reservation becomes firm with the receiving of the down payment which corresponds to 25% of the price of hiring (the balance to be paid at the time of entry in the appartment).

 

Sul quadro sotto :
- le settimane in verde sono disponibili alla locazione,
- le settimane in rosso non sono più disponibili,
- la prenotazione di una settimana si intende del sabato 16h00 al seguente sabato 10h00.
Notizie concernente le tariffe :
- i prezzi indicati si intendono ogni tassa compresa ed includono il collocamento a disposizione dell'alloggio carichi compresi (acqua, elettricità, riscaldamento, parcheggio privato), eccetto le prestazioni annesse,.
- I colori delle settimane fanno riferimento alle tariffe di locazione praticata e secondo gli appartamenti.
Una prenotazione diventa ferma al ricevimento delle caparre corrispondenti a 25% del prezzo della locazione, (il saldo essendo versato all'epoca dell'entrata nei luoghi).

  Sobre el cuadro siguiente:
- las semanas en verde están disponibles al alquiler,
- las semanas en rojo ya no están disponibles,
- la reserva de una semana es del sábado 16h00 al sábado siguiente 10h00.
Información relativa a las tarifas:
- los precios indicados se entienden todos impuestos incluidos e incluyen la puesta a disposición del alojamiento cargas incluidas (agua, electricidad, calefacción, aparcamiento privado) a excepción de las prestaciones adjuntas.
- Los colores de las semanas hacen referencia a las tarifas de alquiler practicadas y según los apartamentos. Una reserva se vuelve firme a la recepción de las arras correspondientes al 25% del precio del alquiler (el saldo que se paga en la entrada en los lugares).

Tarifs en vigueur au 1er janvier 2008 (Euros)
Tarifas en vigor al 1 de enero de 2008 (Euros).
Tariffe in vigore al 1 gennaio 2008 (Euros).
Tariffs in force at January 1, 2008 (in Euros).
Tarif 1
Tarif 2
tarif 3
Tarif 4
Lac Blanc - 2/4 p
250
305
360
405
Lac de L'Oule - 2/4 p
280
330
390
430
Lac Laramon - 4/6 p
350
405
460
510
Lac Rouge - 4/6 p
380
440
495
545
Lac des Béraudes - T1 bis 2/4 p
280
320
380
420
Lac de la Cula - studio 2 p
250
290
350
390


Les tarifs - Tarifas - tariffe - tariffs

Année 2008 - semestre 1
Año 2008 - semestre 1 - Anno 2008 - semestre 1 - Year 2008 - six-month period 1
Semaine N°
Janvier
Février
Mars
Avril
Mai
Juin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Lac Blanc - studio 2/4 p                                                      
Lac de L'Oule - studio 2/4 p                                                      
Lac Laramon - T1 bis 4/6 p                                                      
Lac Rouge - T1 bis 4/6 p                                                      
Lac des Béraudes - T1 bis 2/4 p                                                      
Lac de la Cula - studio 2 p                                                      

Année 2008 - semestre 2
Año 2008 - semestre 1 - Anno 2008 - semestre 2 - Year 2008 - six-month period 2
Semaine N°
Juillet
Août
Septembre
Octobre
Novembre
Décembre
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Lac Blanc - studio 2/4 p                                                
Lac de L'Oule - studio 2/4 p                                                
Lac Laramon - T1 bis 4/6 p                                                
Lac Rouge - T1 bis 4/6 p                                                 79
Lac des Béraudes - T1 bis 2/4 p                                                      
Lac de la Cula - studio 2 p                                                      
Les tarifs - Tarifas - tariffe - tariffs